jeudi 29 janvier 2015

Pay It Forward !!

ou alors "Passe le relais" !




Il s'agit d'un jeu très sympathique  !!
This is a very nice swap !!

Je vous explique : lorsqu'elle reçoit son cadeau, la participante lance l'invitation sur son blog, elle choisit 3 personnes qui lui demandent de participer à l'échange. A ces 3 personnes, elle doit envoyer un petit cadeau fait-main dans les 365 jours à venir.

Let me explain : when she gets her surprise the player makes a post on her blog to ask who is interested. She chooses 3 peoples. She must make something handmade within 365 days.

Le plus drôle c'est qu'on ne dit pas quand….cela reste une surprise !!
What is really funny is that we don't say when the swap will be sent…. it is a surprise !!

C'est ainsi que j'ai eu la joie de découvrir le cadeau d'Anthea dans ma boite aux lettres cette semaine !
This is why I had the pleasure to discover Anthea's parcel in my mailbox this week !


Je m'étais inscrite sur son blog en Juin dernier…
I asked to play last June…

et voici ce que j'ai reçu :
and this is what I received :



Une magnifique pochette de fauteuil ! pour avoir tout sous la main dans son fauteuil favori !!
A lovely armchair caddy ! to get everything ready in my favorite armchair !!

J'adore le tissu choisi par Anthea !
I love the fabric chosen by Anthea !



Avec plein de petites surprises …
With so many little surprises...


Merci Anthea !! Tu m'as joliment gâtée !!
Thank you Anthea !! You have spoiled me !!

A mon tour maintenant !!
So now, it's my turn !!

Qui veut jouer ?
Who wants to play ?

Si vous souhaitez un petit cadeau de ma part, il faut que vous ayez un blog actif (pour avoir une idée de ce que vous aimez) et que vous vous engagiez à envoyer à votre tour 3 cadeaux par la suite….
Le petit cadeau doit être fait main.
Je veux bien envoyer à l'étranger.

S'il vous plait, ne vous inscrivez  dans les commentaires ci-dessous que si vous avez vraiment l'intention de jouer le jeu.
Je choisirai alors 3 noms.

To get a handmade gift from me you have to play too!
If you put your name forward to receive from me, you pledge to make & send to 3 of your own readers.
It doesn't have to be "quilty" but it must be handmade.
You must have a blog. If it's reasonably up-to-date, it helps me to get a feel for what you might like to receive.
Once you have received your mail from me, you must post about Pay It Forward on your blog & keep the fun going.

Please only put your name up if you can commit to full participation to Pay It Forward.






jeudi 22 janvier 2015

Anniversaires : suite et fin ! - Birthdays : continuation and conclusion !

Pour ma copine Valou :
For my friend Valou :


un modèle de Lynette Anderson !
a Lynette Anderson pattern !


Je suis contente, cela lui a bien plu !
I'm happy, she likes it very much !

Et aujourd'hui, j'ai reçu le cadeau de Zaza :
And today, I have received Zaza's parcel :



Ce ravissant petit oiseau ne va plus me quitter !
I will always keep this lovely bird by my side !



Merci Zaza !
Thank you Zaza !

Ainsi se termine en beauté le Club Anniversaire 2014 !
It concludes the 2014 Birthday Club  !

Il n'y aura pas de Club en 2015, l'année s'annonçant déjà bien chargée !!
There won't be a Birthday Club in 2015, this year is already busy !!




dimanche 18 janvier 2015

Juste une semaine ordinaire… - Just an ordinary week ...

Alors, résultat de la semaine …
So, report of the week ...

Premier bloc du Sampler du Mardi : fait !  
First block of the Tuesday Sampler : done !




Pour le Quilt des Tournesols,  les pièces sont prêtes :
Pieces are ready for the Sunflowers Quilt :




L'assemblage a commencé :
I have started to sew them together :




Voici  une idée de mes futurs tournesols :
This is how my Sunflowers will look like :




Côté chats... Jalna, petite coquine,
About cats… little mischievous Jalna




dévore les livres… au sens propre !!
devours books… literally !!




tandis que Jypsie fait un joli collier à sa soeur avec sa queue !
whereas Jypsie makes a pretty necklace to her sister with her tail !




Bref, on ne s'ennuie pas !!
Well, never a dull moment here !



mercredi 14 janvier 2015

Arghhhhh !! :)

Encore de nouvelles tentations en ce début d'année !!
More temptations for the beginning of the year !!

D'abord le Sampler du Mardi organisé par Quiltmania !
First the Tuesday Sampler organized by Quiltmania !




et le "Snow Happy Hearts Club"de Anne Sutton de Bunny Hill Designs !!
and the "Snow Happy Hearts Club" from Anne Sutton of Bunny Hill Designs !!

Les 2, gratuits et comment dire… si tentants !!!!!
Both are free and how can I say… so attractive !!!!!



dimanche 11 janvier 2015

Ouppps ! - Oooops !

J'avais pris de grandes résolutions pour cette année :
F.I.N.I.R.

I made big resolutions for this year :
F.I.N.I.S.H.

Pas de nouveau projet tant que je n'ai pas terminé tout ce que j'ai commencé pendant les stages…
No new project until I haven't finished all I have started during the workshops I attended…

Et puis… And...

Il fallait bien que je fasse ce petit quilt en flanelle dont j'avais acheté le kit chez Anne-Carol en décembre :
I had to make this little flannel quilt. I bought the kit to Anne-Carol in December :



Ensuite, j'ai signé pour le patch-mystère de Cotton & Color
Then, I join the mystery quilt of Cotton & Color …

1 bloc par mois, c'est pas grand chose… hum, hum…
1 block per month, it's not too much…hum, hum…

D'ailleurs le premier est fait :
By the way the first one is done :




J'ai scrupuleusement reproduit le modèle mais on verra pour les prochains !!
I scrupulously reproduced the pattern but we will see for the next ones !!

Et puis, je ne pouvais pas ne pas signer pour le SAL de  Chookyblue !! :)
And I couldn't not join Chookyblue SAL !! :)




Tout ça est déjà pas mal, me direz-vous…. et bien, il faut croire que je n'en avais pas encore assez !!
All this make something, you surely agree…well, we must admit it's not enough !!

Dès que j'ai vu le quilt aux Tournesols proposé par Nathalie Delarge,…
As soon as I see the Sunflowers quilt proposed by Nathalie Delarge …

je n'ai même pas tenté de résister !!
I did not even try to resist !!

J'ai commandé les gabarits :
I ordered templates :


coupé mes pétales dans un "vieux" jelly roll de Fig Tree qui traînait dans mes placards :
cut my petals in an "old" Fig Tree jelly roll that was still in my cupboards :



et commencé à préparer le fond :
and start to cut the background :


Par contre, pas de Club Anniversaire cette année. Y'a quand même une limite !!
On the other hand, no Birthday Club this year. There's a limit after all !!